Выбор редакцииНовости

40 книг казахстанских и зарубежных авторов презентовали в рамках Года детской литературы

Сегодня, 27 декабря в Национальной академической библиотеке РК г. Нур-Султан состоялась презентация 40 книг, изданных по государственному заказу в рамках Года детской литературы, передает Ruh.kz со ссылкой на пресс-службу Министерства культуры и спорта.

В ней приняли участие депутаты Парламента РК, представители творческих сообществ, писатели, поэты, переводчики, литературоведы, журналисты, редакторы, участники конкурса, читатели, библиотекари.

Открывая мероприятие Министр культуры и спорта РК Актоты Раимкулова подчеркнула, что Глава государства Касым-Жомарт Кемелевич Токаев в одном из своих выступлений отметил: “Интерес к чтению, познанию окружающего мира через книги должен формироваться у детей со школьной скамьи. Библиотека должна стать центром этого интереса, местом, ведущим в увлекательный мир книг». 2021 год объявлен «Годом детской литературы», в рамках которого был утвержден план мероприятий по привлечению читателей в библиотеки и пропаганде чтения в стране на 2021-2023 годы. Целью повышения читательской грамотности среди детей и подростков впервые в рамках государственного социального заказа стали социальный проект «Жас қаламгер», общенациональная акция «Поколение читателей Казахстана – 2021» и другие культурные мероприятия. Кроме того, в рамках предвыборной платформы NurOtan предусмотрено ежегодное пополнение библиотечного фонда страны до 2025 года, в том числе увеличение фонда на 10% для незрячих и слабовидящих граждан на государственном языке. В своем Послании народу Казахстана от 1 сентября 2021 года глава государства еще раз подчеркнул, что «необходимо всесторонняя поддержка одаренных детей». Поэтому правительству поручено до конца года представить план практических мер, направленных на продвижение новой культуры и ее талантливых представителей. В этой связи в министерстве создана соответствующая рабочая группа, в состав которой входят деятели культуры, эксперты, представители заинтересованных организаций и местных исполнительных органов. Разработан проект план практических мероприятий, направленных на продвижение новой культуры и ее талантливых представителей.

Цель презентации – развитие у подрастающего поколения кругозора, интеллекта, привитие через детскую литературу нравственности, любовь к Родине, мотивация к чтению книг.

Среди вышеназванных книг увидели свет следующие  отечественные произведения для детей и юношества: Қ. Ергөбек «Адамның бір қызығы бала деген…», А. Рақышева «Балалықтың соңғы күзі», Б. Қарағызұлы «Ұлы даланың ұландары», Ш. Күмісбаев «Сәби болғым келеді», Т. Юпов «Ұмытпа, ұлылардың ұрпағысың», Т. Бейсембек «Зерек бала»,   С. Үсен «Қыранның балапаны», Г. Ақжолова «Алдар көсе», С. Байхонов «Сара апамның сабақтары», А. Сейдімбеков «Алпамыс батыр»,   Ә. Беркімбаева «Дәуіт атайдың ертегілері»,  Г. Ақжолова «Жаңылтпаштар», Г. Шойбекова «Тұғрылханның көк туы», Б. Сарыбай «Ақтабан», З. Жұманова «Күләйша, Рокфеллер», Н. Қапалбекұлы «Балалар әлемі», А. Сопыбеков «Көңілді біздің күніміз»,   Ә. Қалдыбаев «Сағындым сені, інім!», C. Қалиұлы «Құйғыт кәне, тұлпарым»,  К. Ыбырай «Шуақ»,  С. Оспан «Қоңырау», О. Асқар «Ауыл балалары мен қала балалары»,  А. Сәрсеков «Алақай!», Ә.Файзуллаев «Өтірік айтпайтын күн», О. Байбақұлы «Бәсіре», Ж. Шағатай «Ауылдың кішкентай археологтары», Ш. Күмісбайұлы «Бабамдай болғым келеді»,   С. Әбділдабек «Айдана мен Ақжолтай», А. Өмірбаев «Жас жүрек», Н. Ақыш «Тау ішіндегі тауқымет» қазақ тілдерінде, А. Сейдімбеков «Алпамыс», Г. Бельгер «Волк, Чапа и другие» орыс тідерінде және Н. Айт «Саяхатшы шыбын. Муха-непоседа», Юрий Серебрянский «Қазақстандық ертегілер» қазақ-орыс тілдерінде).
Также изданы произведения авторов мировой детской литературы, переведенные на казахский язык: японские произведения для детей вызывают большой интерес у юных казахстанцев «Көк бөрінің көзі»; Кастрючин В.А. «Ержүрек құмырсқа», Стивенсон Роберт Льюис «Қазына аралы», Даниэль Дефо «Робинзон Крузо», Джонатан Свифт «Гулливердің саяхаттары», переводы «Японской детской литературы» том 1 на казахском и английском языках.

 

Аида Елемесова

Выпускающий редактор портала Ruh.kz

Еще материалы

Back to top button