Туризм для всех

В Павлодарской области развивают социальный туризм. Здесь создана карта региона и путеводитель по сакральным местам для незрячих и слабовидящих людей. Это стало возможным благодаря реализации проекта «Край, в котором мы живем».

В 2019 году руководство региональной специализированной библиотеки для незрячих и слабовидящих граждан решило ознакомить читателей с сакральными местами Павлодарской области и помочь им изучить культурно-географический пояс святынь Казахстана. С куратором проекта «Край, в котором мы живем» Лаззат Куантаевой поговорил корреспондент портала Ruh.kz.

- Расскажите о проекте. С какой цель он был разработан?

Идея пришла ко мне, как только прочитала Послание Первого Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева. Коллеги сразу поддержали идею, тем более она интересная и долгосрочная. И началась большая и кропотливая работа по внедрению нового проекта. Предлагались разные формы подачи и остановились на рельефно-графической карте. Тем более, наши читатели давно просили сделать тактильную (ощутимую) карту-путеводитель Павлодара и Павлодарской области.  Проект назвали «Біз тұратын өлке» - «Край, в котором мы живем»

Весь 2018 год работали над проектом, а в январе 2019 года мы представили карту читателям и провели презентацию. Спонсорами проекта выступили областная школа-интернат и частный предприниматель.

Так как у нас не было специальной машины для создания рельефно-графических картинок, мы обратились в областную специальную школу-интернат №7 (там обучаются слабовидящие и незрячие дети). Здесь нам помогли в преобразовании картин в рельефно-графические картины. Это изображения, которые можно ощутить руками. А для создания карты нужны были материалы (нитки, подсвечивающее устройства).

Презентация получилась очень интересной и содержательной.  К карте прилагались путеводители на  казахском и русском языках в доступных форматах  для различной категории читателей. Мы учли все возможности предоставления информации, чтобы все смогли ею воспользоваться. В дальнейшем мы хотим добавить озвучивание на английском языке.

- В чем «изюминка» Вашего путеводителя?

Главная особенность путеводителя в том, что она специальная, тактильная. Добавили озвученный вариант (это для тех, кто ослеп, но не владеет шрифтом Брайля) и еще укрупненный шрифт для слабовидящих.  В начале этого года нам подарили улучшенную карту: она красивая, тактильная, с подсветкой (для людей со слабым зрением свет имеет большое значение), все прописано брайлевским шрифтом.

- Для чего важно сохранять сакральные места?

- Это исторические места особой важности. Мы хотим донести информацию до всех о замечательных местах Павлодарской области. Это актуально и для наших особенных читателей, которые не имеют возможности посетить сакральные места. Важно - чувство сопричастности. Мы с чуткостью относимся к нашим читателям, каждый нам дорог. Поэтому и возник этот проект. В дальнейшем, в планах, провести социальный туризм для особенных людей, с их участием. Вот тогда и пригодятся наши озвученные материалы, а если они еще и будут на английском языке!  Индивидуальные помощники могли бы сопровождать своих подопечных в туристических походах. Социальный туризм – это доступный туризм. Все категории инвалидов могли бы посещать сакральные места. Это ведь не только исторические места, они к тому же еще красивые места.

Сохранить сакральные места, показать и донести их для будущих потомков – это обязанность, долг каждого гражданина и патриота своей страны. Я люблю свою Родину. И хотя я еще не побывала во многих местах нашей большой страны, думаю, что обязательно это сделаю.

- Какие сакральные места войдут в путеводитель?

Проект долгосрочный. Ежегодно мы включаем в путеводитель по 5 сакральных мест.  Это трудоемкая работа.  Выпустить надо путеводители, как я выше сказала, в доступном формате для различной категории граждан. Это все занимает время. Но в планах охватить и показать все сакральные места Павлодарской области. Затем будут сакральные места всего Казахстана. Работы - непочатый край.